본문 바로가기
일본어 Japanese

JLPT N4 시험 04화 - 일본어 - 독해

by shenminghu456 2022. 6. 20.
728x90
반응형

Reading passage 1
(すずきさんは ひっこしたいと思っています。アパートをしょうかいする店に行きました。)
すずき「あのう、アパートをさがしているんですが。」
店の人「どんなアパートがいいですか。」
すずき「そうですね……やっぱり明るいほうが……」
店の人「これはどうでしょう。となりに大きな建物がないし [ 1 ] から、明るいですよ。これ写真です。」
すずき「ああ、いいですね。このアパートは、駅からどれくらいですか。」
店の人「歩いて5分です。」
すずき「そうですか。べんりですね。このへやは1か月いくらですか。」
店の人「7万円です。」
すずき「えっ、7万円ですか。わたしが今住んでいるへやは、4万円ぐらいだから、ちょっと……」
店の人「 [ 2 ] 。では、このへやはどうですか。このアパートも駅から近くて…」
すずき「あの、わたしは自転車に乗りますから、駅から [ 3 ]
。でも、高いとこまります。1か月3万円ぐらいの安いアパートはありませんか。古くていいですから。」
店の人「3万円ですか。そうですね、さがしてみます。ええと、あ、ありました。ちょっと古いですが、へやは2つで、まども大きいですよ。今から…見に行きますか。」
すずき「ええ、見たいです。」

1. [ 1 ] には何を入れますか。
 まどが大きい
 へやが2つある
 駅から近い
 1か月7万円だ

2. [ 2 ] には何を入れますか。
 そうですよ、高いですよ
 そうですか、高いですか
 そうですよ、安いですよ
 そうですか、安いですか

3. [ 3 ] には何を入れますか。
 遠くてもこまりません
 遠いとこまります
 近いほうがこまりません
 近くてこまります

4. すずきさんはこれからどんなアパートを見に行きますか。
 べんりで高いアパート
 広くて高いアパート
 明るくて安いアパート
 広くて安いアパート

Reading passage 2
日本では、雨がふる日は天気が悪い日と言う。どうして日本では雨がふる日だけ天気が悪いと言うのだろうか。
もちろん、雨がふるとかさをささなければならない。くつがよごれるし、かばんもぬれる。でも、わたしは雨の日が好きだ。雨の日は、木のみどりがうつくしく見える。雨がきたない空気を洗っているようで、はれの日よりきれいに見える。また、デパートや映画館は雨の日のほうがすいている。それに、わたしがいつも行くスーパーは雨の日のほうがねだんが安い。特に野菜やくだものはとても安くなるのでうれしい。
わたしは雨ではなく、風が強いほうが天気が
悪いと思う。風が強い日は、よく目にごみが入ってこまる。それに、家にすなが入ったり、せんたくものがとんだりして、たいへんだからだ。
雨がふると天気が悪いと言われるけれど、わたしは ( …………. ) と思う。みなさんはどう考えるだろうか。

5. 日本ではふつう「天気が悪い日」とはどんな日ですか。
 雨がふらない日
 雨がふる日
 風が強い日
 風が弱い日

6. 「わたし」はどうして雨の日好きですか
 でかける人が多いから
 野菜やくだものがおいしいから
 くつやかばんがきれいになるから
 いつものけしきがきれいに見えるから

7.  ( …………. ) には何を入れますか。
 雨がふらない日は天気がいい日だ
 雨がふる日より風が強い日のほうが天気がいい
 天気がいいか悪いかは風の強さではきめられない
 天気がいいか悪いかは雨だけではきめられない

단어 공부:
紹介 (shoukai): query, reference - 소개
探す (sagasu): to search for, to seek - 찾다
便利 (benri): convenient, handy, useful - 편리
困る (komaru): to be troubled, to be worried - 곤란하다, 난처하다
もちろん: of course, certainly - 물론
靴 (kutsu): shoes, footwear - 신발
汚れる (yogoreru): to get dirty, to become dirty - 더러워지다
濡れる (nureru): to get wet - 젖다
美しい (utsukushii): beautiful, lovely - 멋있다
汚い (kitanai): dirty, unclean, filthy - 더럽다
空気 (kuuki): atmosphere - 공기
晴れ (hare): clear weather - 맑음
空く (suku): to become less crowded, to thin out - 비다
それに: besides, moreover - 게다가
値段 (nedan): price, cost - 가격
特に (toku ni): particularly, especially - 특히
嬉しい (ureshii): happy, glad, pleasant - 기쁘다
ごみ: rubbish, trash - 쓰레기
砂 (suna): sand - 모래
洗濯物 (sentakumono): clothes to be washed - 빨래
決める (kimeru): to decide - 결정하다

정답:
Question 1: 1
Question 2: 2
Question 3: 1
Question 4: 3
Question 5: 2
Question 6: 4
Question 7: 4

반응형

댓글