본문 바로가기
  • 한.중.일 - 문서 통역 , 반도체 뉴스
일본어 Japanese

JLPT N2 시험 5화 - 일본어 - 한자

by shenminghu456 2022. 12. 7.
728x90
반응형

がん治療は日々進んでおり、患者さんが受け取れる恩恵は、わずかでも日々増えているのです。

1. 恩恵
 おんえ
 おんえい
 おんけい
 おんけつ

わたしの研究の大半は、未知のエネルギーの場をそくていすることが中心だから、無関係の放射エネルギーや雑音の届かない場所でおこなう必要がある。

2. そくてい
 測定
 側定
 則定
 賄定

思考が質量を持っているなら、思考は重力を持ち、物体を引き寄せることができます。

3. 重力
 ちょうりき
 じゅうりき
 ちょうりょく
 じゅうりょく

彼は世論の反戦ムードに押され、北ベトナム爆撃のていしを表明したテレビ演説の最後に突然、次の大統領選には出馬しないと宣言した。

4. ていし
 亮止
 涼止
 停止
 亭止

傾きの急な側面の下に六角形の容器があり、そこに水がたたえられている。

5. 容器
 よき
 ようき
 よくき
 よっき

コン・ユが久しぶりに日本の劇場にとうじょうした。

6. とうじょう
 澄場
 廃場
 発場
 登場

「検診」によって、どこにどのようながんができたかを把握することができれば、戦略的に治療を組み立てることができるのですから、「検診」も有効なのです。

7. 組み立てる
 ぐみたてる
 ぐみだてる
 くみたてる
 くみだてる

その恐ろしい事件の直後の数時間で、じゅんすい知性科学の分野は大きな発展をとげた。

8. じゅんすい
 純粋
 純忰
 鈍粋
 鈍忰

取引を解禁して需要を満たせば、ヤミ市場を壊滅させられるし、密猟対策と保護に必要な資金も得られるというのだ。

9. 対策
 たいせき
 たいさく
 たいむち
 たいもく

彼女はじかんわりを説明しながら、案内図にそれぞれの教室への行き方をマーカーで書き入れると、細長い紙切れをくれた。

10. じかんわり
 時間割
 時間憲
 時間轄
 時間害

需要が刺激された上、違法な象牙を合法と装って取引しやすくなった。

11. 装って
 あって
 きそって
 よそおって
 あじわって

早稲田大学はしりつで学費も安くない。

12. しりつ
 秩立
 私立
 称立
 秋立

 

단어 공부:

治療 (chiryou): medical treatment

患者 (kanja): (a) patient

受け取る (uketoru): to receive, to get

恩恵: grace, favor, blessing, benefit

未知 (michi): not yet known

エネルギー: energy

そくてい: measurement

中心 (chuushin): center, heart, core

無関係 (mukankei): unrelated

放射エネルギー (housha enerugii): radiant energy

雑音 (zatsuon): noise (jarring, grating)

思考 (shikou): thought, consideration, thinking

質量 (shitsuryou): mass

重力: gravity

物体 (buttai): body, object

引き寄せる (hikiyoseru): to draw or pull something towards oneself

世論 (seron): public opinion

反戦 (hansen): anti-war

爆撃 (bakugeki): bombing (raid)

ていし: suspension, stoppage

表明 (hyoumei): declaration, indication

演説 (enzetsu): speech, address

大統領選 (daitouryousen): presidential election

出馬 (shutsuba): running for election

宣言 (sengen): declaration, proclamation

傾き (katamuki): slope, inclination, tendency

側面 (sokumen): side, flank

六角形 (sokkakukei): hexagon

容器: container, vessel

劇場 (gekijou): theater

とうじょう: entry (on stage), appearance (on screen), introduction (into a market)

把握 (haaku): grasp, catch, understanding

戦略的 (senryakuteki): strategic

組み立てる: to set up, to construct

有効 (yuukou): effectiveness

事件 (jiken): event, affair, case

直後 (chokugo): immediately following

じゅんすい: pure, true, genuine

知性 (chisei): intelligence

科学 (kagaku): science

分野 (bun’ya): field, division, branch

発展 (hatten): development, growth

取引 (torihiki): transactions, dealings

解禁 (kaikin): lifting a ban

需要 (juyou): demand, request

満たす (mitasu): to satisfy, to fulfill

壊滅 (kaimetsu): destruction, annihilation

密猟 (mitsuryou): poaching

対策: counter-plan, counter-measure

保護 (hogo): care, protection, safeguard

資金 (shikin): funds, capital

じかんわり: timetable, schedule

案内図 (annaizu): guide map

細長い (hosonagai): long and narrow

紙切れ (kamikire): scrap of paper

刺激 (shigeki): stimulus, encouragement, motivation

違法 (ihou): illegal, unlawfulness

象牙 (zouge): ivory

合法 (gouhou): legal, lawful

装う: to pretend, to feign

しりつ: private (establishment)

学費 (gakuhi): tuition, school expenses

 

정답:

Question 1: 3
Question 2: 1
Question 3: 4
Question 4: 3
Question 5: 2
Question 6: 4
Question 7: 3
Question 8: 1
Question 9: 2
Question 10: 1
Question 11: 3
Question 12: 2

반응형

댓글